Saturday, July 16, 2011

金不換

最初知道有PAI這個地方,是某年去清邁旅行參加金三角一日遊聽同團一馬來西亞華裔男生說的,他說清邁完了他的下一站是PAI。據說PAI離清邁約兩個多小時車程,但很多山路,頗崎嶇顛簸。這泰北山村小鎮現在好像很受一眾西方遊客歡迎,很多年輕背包族尤其趨之若鶩,那馬拉男生似還曖昧地暗示那裡可很輕易買到一些令人與奮的藥物或甚麽,一聽便覺得這陌生的地方或是一處現代嬉皮士的所在,由是記住了它的名字。後來讀到一台灣網友的博客,記敍她跟新婚丈夫到PAI度蜜月的遊歷,圖文並茂,很是動人。作者對PAI讚不絶口,說這是一處仍保留原始風貎的山中小村,風景優美,他們倆騎着機車到處遊逛,探瀑布訪古廟,好不逍遙;某夜雷電交加,他們住的地方全停了電,四周一片漆黑,他們點起爉燭,倚着微弱燭光看窗外大自然的狂呼怒號,作者說竟是難得的浪漫時刻,溫馨無比。

電影的結尾男主角到了PAI,在外漂泊招搖撞騙,他許是累了,洗手不幹回家了。在路邊等公車,好久都沒一輛,幸虧他兒時同伴騎象而過送他一程原始順風車;日落下的山中平原一片金黃,大象踽踽緩行,不慌不亂不急不忙,象背上的兩顆人點隨着大象的步伐起落有致,或也是一種融入大自然的韻律,但二人歸家的路卻似南轅北轍。兒時同伴問穿西服的男主角,你為何穿得那麽古怪,男主角苦笑無語,他在中途放下男主角,說自己要趕回家,因家中妻子已準備好晚飯等他回去吃。男主角應是在PAI的一家[兒童之家]長大的,或是無父無母的孤兒,暗地裡認女校長為母親,校長病危,他在外跟人說他媽媽病重需要錢治病,然而他的錢卻是他跟人合伙賣假藥得來的,校長說警方已查到[兒童之家]了,但此刻浪子悔過,她也感欣慰。校長在觀看孩童唱遊時沉沉睡去,從今以後,他或會擔起經營這[兒童之家]的重任了。

他在曼谷賣假藥混生活,雖然假藥無害,但也是欺騙。他同伙說賣這假藥也有功德,因為能給人帶來希望,有了希望,艱苦的人生路才可以繼續走下去,戲中一年長色衰的過氣變性歌星是過來人,也如是說。這或也是事實,曾幾何時我們不幸有了甚麽頑疾,屢醫罔效,氣餒無助,但一聽到哪裡有什麽能醫靈藥,心裡不自覺又燃起希望之火,都想去試一試,不管是真是假。電影中的曼谷是一片緊張,紅衫軍與警察對峙,很多馬路都架起路障或有軍警森嚴把守,交通不暢人心不忿,一個國家的割裂傷口似越來越大,不知是否已病入膏肓,如是,可有什麽靈丹妙藥可治呢?

新一輪的大選剛舉行過,前朝首相的紅色身影無處不在,他胞妹似承受了他龐大的政治遺產,最終領導在野黨贏得過半數國會議席,可上台執政,成為泰國第一位女總理。選舉期間各政黨提出的政綱承諾或也是一劑劑另類藥方,這藥方要對國家各種問題弊病對症下藥,才能吸引選民,選民才會感到選了你才會有希望,當下或也顧不得政黨開出所謂治國良方是真是假。大選結果迄今仍未確認,新政黨能否上台執政,泰國會否有一位女總理,轉瞬又成懸念,而城鄉、貧富、帝相的對立割裂,一時三刻似亦未能癒合,此時此刻如有善意的回春假藥,能為人民帶來一絲希望,想亦不錯吧。

男主角曾對清邁一心儀女孩說,PAI的日落是全泰國最美的。而這齣港產泰語片,是香港導演自掏荷包的獨立製作,經費估計不大充裕,但為了拍攝PAI的山川河流平原叢林等自然景觀,也租借直升機作空中採攝,追踪男主角在鄉間小路上奔跑回家的景致。

浪子回頭金不換,但此刻縈繞人心的,卻是PAI的日落和泰的政局。

No comments: